Entre em contato conosco, teremos o maior prazer em atendê-lo
-
Ratificar – retificar – reiterar
- 19 de fevereiro de 2016
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Nenhum comentárioSeja cuidadoso ao produzir o sentido. Escolha a palavra mais apropriada para o contexto. Confira as diferenças de significado entre ratificar, retificar e reiterar: Ratificar – confirmar, reafirmar, validar (o que foi prometido ou realizado), comprovar, corroborar; aprovar oficialmente os termos de (contrato, acordo etc.): O diretor ratificou o que tinha afirmado. O Brasil
-
Bom dia ou bom-dia?
- 18 de fevereiro de 2016
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
O Novo Acordo Ortográfico gerou inúmeros questionamentos acerca do emprego do hífen. Um deles está relacionado às expressões “bom dia“, “boa tarde” e “boa noite“. Devemos usar o hífen nesses casos? Vamos aos esclarecimentos! Não devemos empregar o hífen nas expressões bom dia, boa tarde e boa noite, pois não são substantivos compostos (os quais
-
Haver – fica no singular ou vai para o plural?
- 3 de fevereiro de 2016
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
O verbo haver permanece na 3ª pessoa do singular, quando expressa três ideias: existência, ocorrência e tempo transcorrido: Antigamente, havia várias fábricas naquela região. (existência) Houve vários imprevistos durante a viagem. (ocorrência) Já havia duas semanas que não vinha à aula. (tempo decorrido) Como auxiliar, o verbo haver concorda com o sujeito. Nesse caso, aparece
-
Polissemia: meia, meia, meia, meia ou meia?
- 14 de janeiro de 2016
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
POLISSEMIA: consiste em atribuir diferentes significados a uma mesma unidade lexical (palavra) ou locução (conjunto de palavras que equivalem a um só vocábulo). No texto abaixo, confira as várias possibilidades de sentido da palavra “meia”. Leia e divirta-se! Na recepção dum salão de convenções, em Fortaleza… – Por favor, gostaria de fazer minha inscrição para
-
Ao encontro de ou De encontro a?
- 19 de outubro de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Na mídia impressa e eletrônica, no rádio, na TV, nas diversas conversas, as expressões ao encontro de e de encontro a são empregadas incorretamente, repetidas vezes. Confira a diferença entre elas e não erre mais! Ao encontro de Significa estar a favor de, estar de acordo com. Indica uma situação favorável. As sua proposta vem
-
15 conselhos para falar corretamente!
- 14 de outubro de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Cuide de sua linguagem falada, pois ela é capaz de espelhar o melhor de você. Falar corretamente, sem sombra de dúvida, contribui para uma carreira de sucesso. Não se esqueça de que é por meio da língua falada, sobretudo, que construímos uma imagem de competência, de seriedade e de respeito pelo nosso idioma. Confira algumas
-
Acerca de – há cerca de – cerca de
- 10 de agosto de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Muita atenção! Não confunda as expressões! Acerca de Significa a respeito de, quanto a, sobre: Conversaram longamente acerca do projeto de ampliação das instalações. Trata-se de um assunto acerca do qual devemos falar com muita cautela. Há cerca de Pode significar: faz aproximadamente (tempo decorrido): Há cerca de dois meses, as instalações foram inauguradas. O
-
Onde ou Aonde?
- 11 de maio de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Onde e aonde indicam lugar, porém são usados em contextos distintos: Onde – significa “em que lugar” (“em qual lugar”, “em que parte”, “no lugar em que” etc.). Não sugere a ideia de movimento. É empregado, portanto, com verbos de permanência: Onde fica o Mercado Central? As malas estão onde você deixou. Onde você mora? Onde
-
Imprimido ou impresso?
- 23 de abril de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Imprimido ou impresso? Imprimido e impresso são formas equivalentes do particípio passado do verbo imprimir. A primeira corresponde ao particípio regular; e a segunda, ao particípio irregular. Na gramática tradicional, os verbos que apresentam duas formas equivalentes no particípio são chamados de abundantes. Emprego do particípio: Geralmente, emprega-se o particípio regular (terminado em -ADO ou
-
Manifestação e manifesto
- 30 de março de 2015
- Publicado por: Adilson Góis Cruz
- Categoria: Português no dia a dia
Em períodos de repetidos protestos, é bom que fique claro: Manifestação: grupo de pessoas que se reúnem em espaços públicos para defender ou expor os seus pontos de vista, suas opiniões, suas reivindicações etc. Manifesto: declaração pública, em que uma pessoa, um governo, um partido político, um grupo de intelectuais, de artistas etc. expõe uma deliberação, uma posição, um